DreadBall

Publié: 23 juin 2013 dans Achats, DreadBall, Jeux de figurines

Comme je compte surtout jouer à DreadBall avec les enfants, il me fallait une traduction des règles et des cartes.

Pour les règles, ce fut rapide et je mets ci-dessous le fichier que j’ai déniché :

DreadBall_Rules_FR

Pour les cartes, je n’ai encore rien trouvé. Si un visiteur passant par ici peut me renseigner, je suis preneur.

Pour le moment, il me faut monter et peindre les équipes d’orques (pardon Orxs !) / gobelins et d’humains présentes dans la boîte.

Locust-City-Chiefs-Zzor-Team-8-Figures-MAIN(1) db-veermyn-01

Bien évidemment, je réfléchis aux équipes suivantes (pour les quatre enfants…) : les « skavens » et les « insectoïdes » me plaisent assez.

 

Et il y a même un terrain en « dur » à peindre disponible ainsi qu’une arène chez Amera Plastic Mouldings (en blanc, à peindre)

MG_Dreadball-Quadrant-Zero-Stadium dreadball_amera_stadium

 

Publicités
commentaires
  1. pemberton dit :

    trouvé sur le net. J’espère que ça ne fera pas trop long:

    FAST PITCH Look at it go! When a ball scatters roll 2 dice and add them together for the distance it moves. Regardez-la partir! Quand une balle est dispersé, lancer 2 dés et additionnez-les pour calculer la distance.

    WEIRD BOUNCE Where’s that gone ! After a ball has been scattered normally and has come to rest, roll a new direction ans scatter it again Où est elle partie ! Après qu’une balle a été dispersé normalement, refaites une nouvelle direction de dispersion et appliquez la.

    BLOOD ON THE PITCH It’s all a bit slippery. All Dash target numbers are 1 higher than normal. C’est un peu glissant. La difficulté pour réaliser un Elan (Dash) est augmenté de 1.

    VIGILANT REF I’m watching you ! All Ref checks roll 1 extra dice. Je t’ai à l’œil ! Tout les jets d’arbitres gagnent 1 dé supplémentaire.

    INATTENTIVE REF : Are you blind ? All Ref checks roll 1 less dice. If this reduces it to zero dice then the foul goes unseen.
    Est tu aveugle ? Tous les jets d’ arbitres perdent 1 dé. Si cela réduit à zéro le nombre dé. La faute n’est pas vu.

    SURE GRIP : Sticks like glue ! All Dash attempts get 1 extra dice.
    Semelle antidérapente ! Tous les Elans (Dash) tentés gagnent 1 dé.

    NUMBER 1 FAN : I shook his hand once. Pick a random player from your team. Any doubled slam, slamback or Throw causes a Fan Check.
    Je lui ai serré la main une fois. Choisissez un joueur au hasard de votre équipe. Tout slam, contre ou passe double provoque un test de Fan.

    EXCITABLE FANS : Strike ! Any strike attempt generates a Fan check, even if it misses.
    Strike ! Toute tentative de Strike genere un test de Fan. Même si le strike est manqué.

    BORED FANS : Get on witch it ! Each Rush that doesn’t generate a Fan Check loses the team a random card from underneath their Fan Support card instead.
    Ensorcèle les ! Chaque Rush qui ne génère pas un test de Fan fait perdre à l’équipe une carte au hasard en dessous de leur carte Fan.

    BLOODTHIRSTY FANS : Go on ! Kill him ! Any injury they inflict generates a Fan check for the team that causes it.
    Allez-y! Tuez-le! Toutes blessures infligées génère un test de Fan.

    NOT WELL LIKED : Get off – you’re rubbish ! Pick a random opposing player. They are heckled by the crowd and lose 1 dice from all rolls.
    Vous êtes des ordures! Choisissez un joueur adverse au hasard. Il est chahuté par la foule et perd 1 dé pour toutes ses actions.

    THE EGO HAS LANDED : I know. I’m amazing. Pick a random opposing player. That player must be first to act in each Rush or they will sulk and not act in that Rush at all.
    Je sais. Je suis incroyable. Choisissez un joueur adverse au hasard. Ce joueur doit être le premier à agir dans chaque Rush ou il va bouder et de ne pas agir dans ce Rush du tout.

    WORSE FOR WEAR : Can you keep the noise down ? Last night’s team party is catching up with a random opposing player. They lose 1 dice from each roll.
    Pouvez-vous faire moins de bruit ? Lors de la dernière fête de l’équipe un joueur au hasard adverse s’est fait tabassé. Il perd 1 dé à chaque action.

    THE BALL SHATTERS : That’s not supposed to happen. Remove the ball and launch a new one. This doesn’t end the current Rush.
    Ce n’est pas censé se produire. Retirer le ballon et lancer une nouvelle. Cela ne termine pas le rush en cours.

  2. admin dit :

    Merci beaucoup pour le partage de cette traduction !

    • pemberton dit :

      De rien. Je n’ai absolument aucun mérite.
      C’est juste un copier/coller dune traduction trouvée sur un forum (dont je me souviens plus l’adresse d’ailleurs).
      En tout cas ravi que cela te fasse plaisir.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s